Tải Video Lemon8

Cách dễ nhất để tải video Lemon8 và tải ảnh từ ứng dụng Lemon8

Gimana Bedanya Kata 'Maaf' di Inggris & Amerika?

Gimana Bedanya Kata 'Maaf' di Inggris & Amerika?

Máy tính: Nhấp chuột phải và chọn "Save link as..." để tải xuống.

PHOTOS
Gimana Bedanya Kata 'Maaf' di Inggris & Amerika? JPEG Tải xuống
Gimana Bedanya Kata 'Maaf' di Inggris & Amerika? JPEG Tải xuống
Gimana Bedanya Kata 'Maaf' di Inggris & Amerika? JPEG Tải xuống
Gimana Bedanya Kata 'Maaf' di Inggris & Amerika? JPEG Tải xuống

Guys, kalau kalian minta maaf dalam bahasa Inggris biasanya gimana, sih? Masih pakai I'm Sorry? By the way tau nggak sih kalo di Amerika Serikat sama Inggris ternyata ada macam-macam cara minta maafnya, lho! Dan masing-masing negara itu punya perbedaan caranya lagi. Penasaran? Yuk simak di bawah ini!

Kata maaf formal:

I’m sorry for being late." (Saya minta maaf karena terlambat.)

- "Sorry, I didn’t catch that." (Maaf, saya tidak mendengar itu.)

- “I apologize for the inconvenience.” (Saya minta maaf atas ketidaknyamanan ini.)

- “I apologise for the trouble.” (Saya minta maaf atas kesulitan ini.)

Kata maaf informal:

- “My bad, I forgot to lock the door.” (Ini salah gue, gue lupa ngunci pintu.)

- “My bad, I spilled some coffee on your shirt.” (Ini salah gue, gue numpahin sedikit kopi di baju lo.)

- “My fault, I should have checked the schedule.” (Ini salah gue, seharusnya gue periksa jadwalnya.)

- “My mistake, I gave you the wrong number.” (Ini kesalahan gue, gue kasih lo nomor yang salah.)

Kata maaf untuk izin:

- "Excuse me, I have a question." (Permisi, saya punya pertanyaan.)

- "Excuse me, I need to get through." (Permisi, saya perlu lewat.)

- "Pardon me, I didn’t hear what you said." (Permisi, saya tidak mendengar apa yang Anda katakan.)

- “Pardon me, that was rude of me.” (Permisi, itu kasar dari saya.)

#learningenglish #englishskill #studytips #belajarbahasainggris #bahasainggris #english